Anket: 3.ARŞİVİN GENELİ VE KONU BAŞLANGIÇ SAYFASI HAKKINDA NE DÜŞÜNÜYORSUNUZ?
ana sayfa (konu başlangıç sayfası) güzel değil resmi hiç beğenmedim.. çeviriler tam doğru sayılmaz..
ana sayfa güzel ama çeviriler (yetersiz / yanlış)
ana sayfa güzel değil ama çeviriler çok doğru
şarkı sözleri ve resimler birbirine tam uyumlu... ana sayfa resmi çok güsel olmuş ama geliştirilmeli
herşey çok mükemmel.. ana sayfası sözleri- resimleri birbirne paralel daha harika olamazdı
ingilizce yazılımlar hatalı ana sayfa güzel doğru çevrilmiş.. sonuç olarak idare eder ...
güzel ama ben high school musical'den hoşlanmıorum
herşey için tskler... ortaklar iyi çaba sarfetmişler fkt high school musicalden hoşanmıorum
bunlar beni ilgilendimiyor!
[Sonuçları Göster]
Not: Bu genel bir ankettir, diğer kullanıcılar oyunuzu görebilirler.
Mesaj Önizleme  Konuyu Gönder 
Sayfa (5): « İlk < Önceki 1 2 [3] 4 5 Sonraki > En Son »
HİGH SCHOOL MUSİCAL ŞARKILARININ HEPSİ VE TÜRKÇE ANLAMLARI ;) (RESİMLİ)
Yazar Mesaj
dfbberil
Yeni Üye
**


Bilgiler Mesajlar: 11
Grup: Kayıtlı
Katılım: Jul 2007
Statü: Çevrimdışı
Karma Puanı: 0
Ruh Halim:
Asik
Takım:
F.Bahce
Mesaj: #21
Cvp: HİGH SCHOOL MUSİCAL ŞARKILARININ HEPSİ VE TÜRKÇE ANLAMLARI ;) (RESİMLİ)

süpersinsizzzzzzzzzz

04-09-2008 06:02 PM
Bu kullanıcının gönderdiği mesajları bul Bu mesajı bir cevapta alıntı yap
aybbala
Forum Kurdu
****


Bilgiler Mesajlar: 671
Grup: Kayıtlı
Katılım: Oct 2007
Statü: Çevrimiçi
Karma Puanı: 24
Ruh Halim:
Melek
Takım:
Anadolu Takimi
Mesaj: #22
Cvp: HİGH SCHOOL MUSİCAL ŞARKILARININ HEPSİ VE TÜRKÇE ANLAMLARI ;) (RESİMLİ)

saoll




๑۩۞۩๑ aybala ๑۩۞۩๑ pelin๑۩۞۩๑ dağhan๑۩۞۩๑

**PELİN KARAHAN + DAĞHAN KÜLEGEÇ + CEREN MORAY **
04-11-2008 05:30 PM
Bu kullanıcının gönderdiği mesajları bul Bu mesajı bir cevapta alıntı yap
kurtulus27
Forum Bilgini
****


Bilgiler Mesajlar: 1,184
Grup: Kayıtlı
Katılım: Dec 2007
Statü: Uzakta
Karma Puanı: 50
Ruh Halim:
Mutlu
Takım:
G.Saray
Mesaj: #23
Cvp: HİGH SCHOOL MUSİCAL ŞARKILARININ HEPSİ VE TÜRKÇE ANLAMLARI ;) (RESİMLİ)

Arkadaslar sizin icin What I've been looking for tercume ettim kendi yapimimdir:



It's hard to believe (inanmak zor)
That I couldn't see (nasil da goremedim)
You were always there beside me (her zaman yanimda oldugunu)
Thought I was alone (yalniz oldugumu saniyordum)
With no one to hold (sarilacak kimsem olmadigini)
But you were always right beside me (ama sen hep yanimdaydin)
This feeling's like no other (bu benzersiz bir duygu)
I want you to know (bilmeni isterim)
I've never had someone (hic kimse olmamisti)
That knows me like you do the way you do (beni senin kadar taniyan)
I've never had someone (hic kimse olmamisti)
As good for me as you (bana senin kadar uygun olan)
No one like you (senin gibi kimse olmamisti)
So lonely before (cok yalnizdim)
I finally found (aradigimi bulmadan once)
What I've been looking for (hep o aradigimi)
So good to be seen (Gorulmek ne guzel)
So good to be heard (duyulmak ne guzel)
Don't have to say a word (konusmak zorunda olmamak)
For so long I was lost (uzun zamandir kaybolmus gibiydim)
So good to be found (bulunmak ne guzel)
I'm loving having you around (seninle birlikte olmayi seviyorum)
This feeling's like no other (bu benzersiz bir duygu)
I want you to know (bilmeni isterim)
I never had someone (hic kimse olmamisti)
That knows me like you do the way you do (beni senin kadar taniyan)
I've never had someone (hic kimse olmamisti)
As good for me as you (bana senin kadar uygun olan)
No one like you (senin gibi kimse olmamisti)
So lonely before (cok yanlizdim)
I finally found (aradigimi bulmadan once)
What I've been looking for (hep o aradigimi)




LUCAS'ın resmi, ASHLEY'İN resmi ve Avatarim galerimizdendir, galeriye girmek için tıklayın...!
Ortilerim benm: astronot_21 ve kophepsi


Sharpay: Okulun en iyi çifti sharpey troy tory sharpey
Ryan: Anlaşılan troy için öle deil

I LOVE YOU NESLI
04-12-2008 06:06 PM
Kullanıcının websitesini ziyaret et Bu kullanıcının gönderdiği mesajları bul Bu mesajı bir cevapta alıntı yap
astronot21
Forum Bilgini
****


Bilgiler Mesajlar: 1,864
Grup: Kayıtlı
Katılım: Oct 2007
Statü: Çevrimiçi
Karma Puanı: 88
Ruh Halim:
Asik
Takım:
G.Saray
Mesaj: #24
Cvp: HİGH SCHOOL MUSİCAL ŞARKILARININ HEPSİ VE TÜRKÇE ANLAMLARI ;) (RESİMLİ)


YOU ARE İN THE MUSİC ME

[Kelsi]
Na na na na
Na na na na yeah ( na na na na evet)
You are the music in me (sen içimdeki müziksin)
You know the words (bilirsin şu sözü)
Once upon a time (bir zamanlar)
Make you listen? (kulak kabartır insana)
There's a reason(bir nedeni vardır)


[Kelsi & Gabriella]
When you dream there's a chance you'll find (rüyalarında bir şans daha vardır)
A little laughter (bir gülümseme…)
or happy ever after (yada mutlu sonla biter)

[Troy & Gabriella]
yeah harmony to the melody (evet sen melodinin hermonisisin)
It's echoing inside my head (kafamın içinde yankılanıyorsun )

[Gabriella]
A single voice (Single voice) (tüm seslerden öte)
Above the noise (tek ses)

[Troy & Gabriella]
And like a common thread ( ve sıradan bir iplik gibi…)

[Troy]
Hmm, you're pulling me ( hımm… çekiorsun beni)

[Gabriella]
When I hear my favorite song ( sevdiğim şarkıyı duyunca)
I know that we belong (birbirimize ait olduğumuzu bilirim )

[Troy]
Oh, you are the music in me (oh!.sen içimdeki müziksin)
Yeah it's living in all of us ( evet o hepimizin içinde yaşar)

[Gabriella]
And it's brought us here because ( çünkü bizi buraya getirdi)

[Troy & Gabriella]
Because you are the music in me (çünkü sen içimdeki müziksin)
Na na na na (Ohh)
Na na na na na
Yeah yeah yeah ( evet evet evet)

(Na na na na)
You are the music in me ( sen içimdeki müziksin)

[Gabriella]
It's like I knew you before we met (Before we met) ( tanısmadan önce seni tanıyor gibiydim.[tanıyor gibiydim])
Can't explain it (Ohh ohh) (açıklayamıyorum)
There's no name for it (No name for it) ( yok bunun bir adı [yok adı])

[Troy & Gabriella]
I'm saying words I never said (hiç söyleyemediğim kelimelerle sana şarkı söyledim)


[Troy]
And it was easy (So easy) ( ve çok kolaydı…[çok kolay] )
Because you see the real me (I see) (çünkü sen görüyorsın gerçek beni)


[Troy & Gabriella]
As I amYou understand (benim gibi anlıyorsun)
And that's more than I've ever known ( ve şimdiye kadar bildiklerimden fazla)

[Gabriella]
To hear your voice (Hear your voice) (sesinitüm seslerden öte duyuyorum [sesini duyuyorum)
Above the noise (Ohh ohh)

[Troy & Gabriella]
And know I'm not alone ( ve yalnız oldmadığımı bilemek)

[Gabriella]
Oh you're singing to me (Ohh yeah) ( oh! Bana şarkı söylüyorsun)

[Gabriella]
When I hear my favorite song ( en sevdiğim şarkıyı duyunca )
I know that we belong (Yeah ohh) (birbirimize ait olduğumuzu bilirim)
You are the music in me (sen içimdeki müziksin)
It's living in all of us ( o hepimizin içinde yaşar)
And it's brought us here because ( bizi buraya getirdi çünkü)
You are the music in me ( sen içimdeki müziksin)
Together we're gonna sing (Yeah) (birlikte şarkı söyleyeceğim [evet] )

We got the power to sing what we feel (What we feel) ( hislerimizi söylyecek gücümüz var)



[Troy]
Connected and real ( bağlı ve gerçek)

[Gabriella]
Can't keep it all inside (Ohh) ( hepsini içimde tutamam)

[Chorus]
Na na na na (Ohh yeah) ( na na na na [ohh! Evet])
Na na na na na (Ohh yeah) ( na na na na [ohh! Evet])
Yeah yeah yeah (Na na na na) (evet evet evet [ na na na na] )


[Troy & Gabriella]
You are the music in me (In me) ( sen içimdeki müziksin [içimdeki müzik] )

[Chorus]
Na na na na (Ohh yeah) ( na na na na [ohh! Evet])

Na na na na na (Ohh yeah) ( na na na na [ohh! Evet])

Na na na na

You are the music in me ( sen içimdeki müziksin)
When I hear my favorite song (Favorite song) (sevdiğim şarkıyı duyunca [sewdiğim şarkıyı])
I know that we belong (We belong) [birbirimize ait olduğumuz bilirim [birbirimize ])
You are the music in me ( sen içimdeki müziksin )

[Chorus & Troy]
Yeah it's living in all of us ( o hepimizin içinde yaşar… )
It's brought us here because (Here because) ( bizi buraya getirdi çünkü)
You are the music in me
Na na na na (Ohh yeah) ( na na na na [ohh! Evet])
Na na na na (Ohh yeah) ( na na na na [ohh! Evet])
Na na na na

[Troy & Gabriella
You are the music in me (Yeah) ( sen içimdeki müziksin [evet] )




HSM 800 RESİMLİK ARŞİVİN MERKEZ BÖLÜMÜNE ULAŞMAK İÇİN LTF TIKLAYIN...
04-13-2008 02:01 AM
Kullanıcının websitesini ziyaret et Bu kullanıcının gönderdiği mesajları bul Bu mesajı bir cevapta alıntı yap
kophepsi
Forum Kurdu
****


Bilgiler Mesajlar: 672
Grup: Kayıtlı
Katılım: Oct 2007
Statü: Çevrimiçi
Karma Puanı: 38
Ruh Halim:
Asik
Takım:
G.Saray
Mesaj: #25
Cvp: HİGH SCHOOL MUSİCAL ŞARKILARININ HEPSİ VE TÜRKÇE ANLAMLARI ;) (RESİMLİ)

WORK THİS OUT

Chad:
How did we get from the top of the World
to the bottom of the heap?
Dünyanın zirvesinden nasıl düştük bu bataklığa?!

Taylor:
I don't recall you mentioning
the boss is such a creep
Hatırlamıyorum söylediğini , patronun bir kaçığa benzediğini!!

Zeke:
We still have the ingredients to
make this summer sweet
Elimizde var hala ,yazı harika kılacak malzeme..

Martha:
Well, i got rags instead of riches
üstümüzde zenginlik yerine! paçavralar var!

Jason:
And all these dirty dishes
ve kirli bulaşıklar!


All:
Just wish i had three wishes
keşke bana üç dilek sunsalaar!!

Gabriella:
(Okay guys, break it up)
tamam çocuklar!kesin şunu!

Troy:
We've got to work, work
to work this out
Çalışmalıyız!çalışmalıyız!
We'll make things right,
Bunu başarmak için!
the sun will shine
güneş parlayacak
If we work, work
there'll be no doubt
işleri yoluna koyacağız
We can still save the summer
If we work this out!
Çalışırsak hiç şüphe kalmayacak!

Chad:
(Dude, what have you gotten us into?)
saçma!bunu bize nasıl yaptıracaksın?!

Troy:
(Come on, we can totally
turn this thing around)
Hadiii! Sonunda düşünceleriniz değişecek!!

Chad:
I'd rather face a seven footer
straight up in the post
İki metrelik bir rakibi yeğlerim, potanın altında!!

Taylor:
That sure beats hangin' here
Evet burada olmaktan iidir!

Taylor & Martha:
And burning someone's toast.
ve birinin ekmeğini yakmaktan!

Jason:
I needed Benjamins, but
this ain't worth the stress
paraya ihtiyacım vardı ama değmez bu strese!

Kelsi:
Maybe there's a better way
to fix this greasy mess
belki daha ii bir yolu vardır, bu karışıklığı düzeltmenin!

Troy:
We're a champion team,
Biz şampiyon bir takımız!
a well-oiled machine,
İi yağlanmış bir makineyiz!
and we've faced tougher
problems than this.
Bundan daha zor sorunları çözdük!
I know it's a grind, but
Biliyorum uğraşmak gerek!
I'm sure we can find
Ama eminim bulabiliriz!
a way to have fun while
Eğlenmenin yolunu
we get this job done.
İşi aksatmadan!
We've got to work, work
to work this out
Çalışmalıyız!çalışmalıyız!

Troy and Gabriella:
We'll make things right
Bunu başarmak için!
the sun will shine
Güneş parlayacak!
If we work, work
there'll be no doubt
işleri yoluna koyacağız!
We can still save the summer
hiç şüphe kalmayacak!

Zeke, Kelsi, Troy & Gabriella:
If we work this out!!
bunun için çalışmalıyız!
Troy:
(Let's work it!)
hadi çalışalım!
Tell me what you want
neye ihtiyacın var işte

Gabriella:
Tell me what you need
neye ihtiın var işte??

Zeke:
A little bit of sugar
Biraz şeker!

Martha:
A little bit of butter
Biraz tereyağı!

Kelsi:
It's the perfect recipe!
Kusursuz bir yemek tarifi!

All:
Pay day!
Maaş günü!

Jason:
It'll taste so sweet
Çok lezzetli olacak!

All:
Pay Day!
Maaş günü!

Zeke:
Good enough to eat
Tadına doyulmayacak!

jason:
Gonna make some motion pictures
Bir çok film çekeceğim!

martha:
Hit the mall with all my sisters
Kız kardeşime uğrayacağım!

zeke
Get tickets to the Knicks and Sixers
kick ve sixers ın maçına gideceğim!

Kelsi:
Kick it with the music mixers
müzik mikserlerini konuşturucam

Chad:
Buy a ride that suits my style
Stilime göre araba alıcam!

Taylor:
Lounge around the pool and while
Biraz havuz kenarında takılıp!

Troy:
Make a date with my favorite girl
En sevdiğim kızla çıkacağım!

Troy & Gabriella:
We've got it made!
Hizmet etmeliyiz!



All:

We've got to work, work
to work this out
Çalışmalıyız!çalışmalıyız!
We'll make things right,
Bunu başarmak için!
the sun will shine
güneş parlayacak
If we work, work
there'll be no doubt
işleri yoluna koyacağız
We can still save the summer
If we work this out!
Çalışırsak hiç şüphe kalmayacak



EVET ŞİMDİLİK BU KDR Göz Kırp Sevinçli


ZaNeSsA FoReVEr{{zac and vanessa}}aşklarım bnm...



ORTİLERİM=astronot21-kurtulus27

***Umutsuz oLduqu ßir andaa sevmek ister her insan ßirasck şansLıysn neden oLmasn
Kendnden emin deiLsn sefme ßnsiz mudLuysan hep öLe qaLL...! ! ! ***
04-14-2008 10:19 PM
Bu kullanıcının gönderdiği mesajları bul Bu mesajı bir cevapta alıntı yap
PeLin_KoLik37
Azimli Üye
**


Bilgiler Mesajlar: 106
Grup: Kayıtlı
Katılım: Mar 2008
Statü: Çevrimdışı
Karma Puanı: 5
Ruh Halim:
Cilgin
Takım:
G.Saray
Mesaj: #26
Cvp: HİGH SCHOOL MUSİCAL ŞARKILARININ HEPSİ VE TÜRKÇE ANLAMLARI ;) (RESİMLİ)

süperLer yhaa !!


04-16-2008 07:29 PM
Bu kullanıcının gönderdiği mesajları bul Bu mesajı bir cevapta alıntı yap
kophepsi
Forum Kurdu
****


Bilgiler Mesajlar: 672
Grup: Kayıtlı
Katılım: Oct 2007
Statü: Çevrimiçi
Karma Puanı: 38
Ruh Halim:
Asik
Takım:
G.Saray
Mesaj: #27
Cvp: HİGH SCHOOL MUSİCAL ŞARKILARININ HEPSİ VE TÜRKÇE ANLAMLARI ;) (RESİMLİ)

saolunnn Göz Kırp (btn ortilerim adına)


ZaNeSsA FoReVEr{{zac and vanessa}}aşklarım bnm...



ORTİLERİM=astronot21-kurtulus27

***Umutsuz oLduqu ßir andaa sevmek ister her insan ßirasck şansLıysn neden oLmasn
Kendnden emin deiLsn sefme ßnsiz mudLuysan hep öLe qaLL...! ! ! ***
04-17-2008 05:38 PM
Bu kullanıcının gönderdiği mesajları bul Bu mesajı bir cevapta alıntı yap
hollaback_girl
Azimli Üye
**


Bilgiler Mesajlar: 165
Grup: Kayıtlı
Katılım: Jul 2007
Statü: Çevrimiçi
Karma Puanı: 20
Ruh Halim:
Zararsiz
Takım:
F.Bahce
Mesaj: #28
Cvp: HİGH SCHOOL MUSİCAL ŞARKILARININ HEPSİ VE TÜRKÇE ANLAMLARI ;) (RESİMLİ)

çok saol.. hastasıyım high school musical ın .. bnce en gsl şarkıları everyday..


04-18-2008 06:10 PM
Bu kullanıcının gönderdiği mesajları bul Bu mesajı bir cevapta alıntı yap
kophepsi
Forum Kurdu
****


Bilgiler Mesajlar: 672
Grup: Kayıtlı
Katılım: Oct 2007
Statü: Çevrimiçi
Karma Puanı: 38
Ruh Halim:
Asik
Takım:
G.Saray
Mesaj: #29
Cvp: HİGH SCHOOL MUSİCAL ŞARKILARININ HEPSİ VE TÜRKÇE ANLAMLARI ;) (RESİMLİ)

hollaback_girl Yazan:
çok saol.. hastasıyım high school musical ın .. bnce en gsl şarkıları everyday..


YHA BİZ TEK KİŞİ DEİLİZZZ 3 KİŞİYİZZZ ÇOĞUL EKİ KULLANINN ---Kotuçok saolun olabilirr....


ZaNeSsA FoReVEr{{zac and vanessa}}aşklarım bnm...



ORTİLERİM=astronot21-kurtulus27

***Umutsuz oLduqu ßir andaa sevmek ister her insan ßirasck şansLıysn neden oLmasn
Kendnden emin deiLsn sefme ßnsiz mudLuysan hep öLe qaLL...! ! ! ***
04-18-2008 07:02 PM
Bu kullanıcının gönderdiği mesajları bul Bu mesajı bir cevapta alıntı yap
astronot21
Forum Bilgini
****


Bilgiler Mesajlar: 1,864
Grup: Kayıtlı
Katılım: Oct 2007
Statü: Çevrimiçi
Karma Puanı: 88
Ruh Halim:
Asik
Takım:
G.Saray
Mesaj: #30
Cvp: HİGH SCHOOL MUSİCAL ŞARKILARININ HEPSİ VE TÜRKÇE ANLAMLARI ;) (RESİMLİ)

kophepsi Yazan:

hollaback_girl Yazan:
çok saol.. hastasıyım high school musical ın .. bnce en gsl şarkıları everyday..


YHA BİZ TEK KİŞİ DEİLİZZZ 3 KİŞİYİZZZ ÇOĞUL EKİ KULLANINN ---Kotuçok saolun olabilirr....


DİKKATT!!!!!!!!!!!!!! Kotu
ortağıma katılıorum 3 kişi!!
yoruldular artık uyarı yapmaktan arkadaşlar ltf yha biraz dikaatli olsanıza
çoğul eki kullansanız nolur yha!Neyapsam-1
yha ben uyarı yapmak istemiorum... Nono4
onlar hiç yapmaık istemio ltf bi daha uyarı yaptırmayın ltf yha
zor bişey mi sizden istediğimiz ...




HSM 800 RESİMLİK ARŞİVİN MERKEZ BÖLÜMÜNE ULAŞMAK İÇİN LTF TIKLAYIN...
04-21-2008 02:46 PM
Kullanıcının websitesini ziyaret et Bu kullanıcının gönderdiği mesajları bul Bu mesajı bir cevapta alıntı yap
Mesaj Önizleme  Konuyu Gönder 

Yazdırılabilir Bir Versiyona Bak
Bu Konuyu Bir Arkadaşına Gönder
Bu Konuya Abone Ol | Konuyu Favorilerine Ekle

Foruma Git:


eXTReMe Tracker

|Fenerbahçe Forum| Başak Parlak| Aslı Tandoğan| Sinekli Bakkal Dizisi| Burcu Kara| Saadet Işıl Aksoy| Sinem Öztürk| Yıldız Asyalı | İpek Tanrıyar |
|Aslı Enver | Benden Baba Olmaz Fan | Tuba Ünsal| Çağla Şıkel| Ceren Moray| Evrim Akın| |Hatice Şendil| Ilgın MYO| Zıpır Online|

| Pelin Karahan Resimleri | Kavak Yelleri Oyuncular | Kavak Yelleri Resimler | Kavak Yelleri Video | Pelin Karahan Video | Pelin Karahan | Dağhan Külegeç | ibrahim Kendirci | Ceren Moray |

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31